>>559992
>Не делает...
Тогда каким же образом пару песен из альбома Чонхи на английском тут же делают Чонху/её альбом/её песни не кпопом?
Каким же образом релиз очередного альбома Твайс на японском, песни которого просто перевели, оставив целиком и полностью все остальное без изменений делает это джейпопом? (к тебе эти вопросы адресую, т.к. для тебя тедди бир - это одновременно и кпоп и джейпоп).
Уж извините, но для меня джейпоп - это NiziU. Да, звук джиповский, корейское воспитание, но это джейпоп. Группа задумывалась как японская, там японки, там японский язык, они работают на японский рынок - все это в комплексе, а не только лишь язык.
А японские версии кпоп песен, которые перевели - это просто японские версии песен, не более. Это все те же корейские песни (кпоп на японском), с корейским продакшеном и корейским менталитетом. И нет ничего плохого ради дополнительного гишефта выпустить альбом для другого рынка. Но в этот момент Твайс не меняют свою концепцию - они как были кпоп группой, так ею и остались.
Ясен хер, что стриминговые сервисы будут следовать логике: какой язык, такой и поп. Но на заборе тоже много чего написано бывает. Я такими ярлыками не мыслю...